Keskuskauppakamari.fi   In English   På svenska   Español  По-русски   

Välityslautakunta

Välimiesmenettely

Säännöt

Välityslausekemalleja

Maksut

Tilastotietoja

Usein kysyttyjä kysymyksiä

Linkit

Ajankohtaista

Avoimet työpaikat

Yhteystiedot


Välityslausekemalleja


            Välityslautakunnan säännöt:

  • Tästä sopimuksesta aiheutuvat riidat ratkaistaan lopullisesti välimiesmenettelyssä Keskuskauppakamarin välityslautakunnan sääntöjen mukaisesti.
  • Any dispute, controversy or claim arising out of or relating to this contract, or the breach, termination or validity thereof shall be finally settled by arbitration in accordance with the  Rules of the Arbitration Institute of the Finland Chamber of Commerce.

  • Tvist i anledning av detta avtal skall slutligt avgöras genom skiljedom enligt reglerna för Centralhandelskammarens skiljedomsinstitut.

  • Alle Streitigkeiten, aus oder im Zusammenhang mit diesem Vertrag, werden durch ein Schiedsverfahren nach der Schiedsgerichtsordnung des Schiedsgerichtsinstituts der Finnischen Zentralhandelskammer endgültig entschieden.
  • Любые споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего договора или в связи с ним, либо по поводу его нарушения, прекращения или действительности, будут окончательно разрешены в порядке арбитража в соответствии с Арбитражным регламентом Центральной торговой палаты Финляндии.

  • Toda disputa, controversia o reclamación que derive del presente contrato o guarde relación con él, o el incumplimiento, terminación o invalidez del mismo, será finalmente resuelta mediante arbitraje conforme al Reglamento de Arbitraje del Instituto de Arbitraje de la Cámara Central de Comercio de Finlandia.

Välityslautakunnan nopeutettua välimiesmenettelyä koskevat säännöt:


  • Tästä sopimuksesta aiheutuvat riidat ratkaistaan lopullisesti välimiesmenettelyssä Keskuskauppakamarin välityslautakunnan nopeutettua välimiesmenettelyä koskevien sääntöjen mukaisesti.
  • Any dispute, controversy or claim arising out of or relating to this contract, or the breach, termination or validity thereof, shall be finally settled by arbitration in accordance with the Rules for Expedited Arbitration of the Arbitration Institute of the Finland Chamber of Commerce.
  • Tvist i anledning av detta avtal skall slutligt avgöras genom skiljedom enligt Centralhandelskammarens Skiljedomsinstituts Regler för Förenklat Skiljeförfarande.
  • Alle Streitigkeiten, aus oder im Zusammenhang mit diesem Vertrag, werden durch ein Schiedsverfahren nach der Schiedsgerichtsordnung für Beschleunigte Verfahren des Schiedsgerichtsinstituts der Finnischen Zentralhandelskammer endgültig entschieden.
  • Любые споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего договора или в связи с ним, либо по поводу его нарушения, прекращения или действительности, подлежат окончательному разрешению в порядке арбитража в соответствии с правилами ускоренной арбитражной процедуры Совета по арбитражу Центральной торговой палаты Финляндии.

  • Toda disputa, controversia o reclamación que derive del presente contrato o guarde relación con él, o el incumplimiento, terminación o invalidez del mismo, será finalmente resuelta mediante arbitraje conforme al Reglamento de Arbitraje Acelerado del Instituto de Arbitraje de la Cámara Central de Comercio de Finlandia.


 


 
Copyright © 2001-2003 Keskuskauppakamari